€35.48
Priemerné hodnotenie:0/5(0x)
Vlastnosti a parametre výrobku
Skúsenosti užívateľov
Otázky a odpovede
Dokumentácia
Popis
Vlastnosti a parametre výrobku
Farba | Čierna |
---|---|
Kategória výrobku | Nabíjacie dynamo na bicykel |
Vonkajšia výška | 62 mm |
Vonkajšia šírka | 70 mm |
obsahuje | 1 ks |
Skúsenosti a názory zákazníkov
- Skúsenosti užívateľov nie sú k dispozícii.
Otázky užívateľov
- Dobry den, v nazvu se pise, ze jde o nabijeci dynamo. Z popisu neni jasne, ze si musim dynamo dokoupit – jak je to tedy? pokud musim mit jeste zvlast dynamo, mate nejakou radu, ktere, aby vstupy dratu byly kompatibilni? Dekuji Mirka
Dokumentácia
Podmienky používania dokumentácie
M172N|FahrradPowerLadereglerUSB ErlaubtdenAnschlussvonHandys,Navigatoren,PDA`s, MP3-Playernusw.amFahrrad-Dynamo.DerLadereglerhateineUSB-ABuchse.DadurchkönnenvieleLadekabelvondiver-senGerätenverwendetwerden.EinLadekabelmitMicro-USB-Steckerliegtbei.ZusätzlichistdieserLadereglerbesondersleistungsstark:Eingangsspannungbismax.70V(kannbeiNabendynamosbeisehrhohenGeschwindigkeitenauftreten).Ausgangsleistung:5Vmax.800mA(wennIhrDynamodieseLeistungauchschafft,sonstistderStromgeringer:max.ca.500mA).
M172N|BicyclePowerChargeControllerUSB Allowstheconnectionofmobilephones, navigators,PDAs,MP3-players,etc.toabicycledynamo.ThechargecontrollerhasanUSB-Ajack.Itisthuspossibletousemanychargingcablesofvariousdevices.AchargingcablewithmicroUSBplugisenclosed.Inadditionthischargecontrollerisespeciallypowerful:inputvoltageuptomax.70V(mayoccurwithhubdyna-mosatveryhighspeeds).Output:5Vmax.800mA(ifyourdynamocanproducethisoutput,otherwisethecurrentislower:max.approx.500mA).
M172N|Výkonnýbicyklovýnabíjecíregulátors koncovkouUSB Systémumožňujepřipojitmobilnítelefon,navigačnísoustavu,PDA,MP3-přehrávačapod.nabicyklovédynamo.Dyna-movýregulátormájednukoncovkuUSB,codovolujepoužítmnohopřístrojů,kterépoužívajínapojenínaUSB.NabíjecíkabelskoncovkouMicro-USBjedodávanýspolusregulátorem.Dodávanýregulátorjemimořádnevýkonný:Vstupnínapětímax.do70V(dosahujeseudynamsmontážívkolesebicyklapřivysokýchrxyhlostech).Výstupnínapětí:5V,max.800mA(vpřípadě,ževašedynamomátakývýkon,jinakjeproudmenší-max.500mA). M172N|PowerreguladordecargaUSBpara bicicletas Permitelaconexióndeteléfonosmóviles,navigadores,PDA`s,tocadoresMP3etc.aladínamodebicicleta.ElreguladordecargatieneuncasquilloUSB-A.Porallísepuedenemplearmuchoscablesdecargadeaparatosdiversos.SeincluyeuncabledecargaconunenchufeUSBmicro.Ademásestereguladordecargaesdemuyaltapotencia:tensióndeentradahasta70Vcomomáximo(pue-desurgircondínamosdecuboavelocidadesmuyaltas).Tensióndesalida:5Vmax.800mA(sisudínamopuedelograresterendimiento,sinoelcorrienteesmásbajo:aprox.500mAcomomáximo).
M172N|PowerrégulateurdechargeUSBpour bicyclettes Permetleraccordementdestéléphonesmobiles,naviga-teurs,PDA`s,joueursMP3,etc.àladynamodebicyclette.Lerégula-teurdechargeaunedouilleUSB-A.DecettefaçononpeutemployerunnombredecČblesdechargedesappareilsdivers.UncČbledechargeavecuneficheUSBmicroestinclus.Enoutrecerégulateurdechargeestparticulièrementperformant:tensiond’entréejusqu’à70Vaumaximum(peutapparaîtreavecdesdynamosdemoyeuàdesvitessestrèshautes).Puissancedesortie:5Vmax.800mA(sivotredynamopeutproduirecettepuissance,sinonlecourantestplusfaible:env.500mAaumaximum).
M172N|RegolatoredicaricamentoUSBper biciclette Permettel’utilizzodicellulari,sistemidinavigazione,PDA,MP3-Playerecc.conildinamodellabicicletta.Ilregolatoredicari-camentopossiedediunmorsettoperUSB-A.Permezzodiciòpuòusaretantitipidicavipercarricarediversitipidiapparecchi.UncavoperilcaricamentoconpresaUSB-miniéaccluso.Questoregolatoredicaricamentoeparticolarmenteefficiente:tensionediingressosinoamax.70V(possonoessereraggiunticondinamoadaltavelocità).Correntediuscita:5Vmax.800mA(nelcasocheilsuodinamononraggiungequestavelocità,sinolatensioneéminore:max.ca.500mA).
M172N||FietsUsbpowerlader Voorhetaansluitenvanmobiletelefoons, navigatieapparatuur,Pda’senMP-3spelersetcaaneenfietsdynamo.DeladerheefteenUsb-Aaansluiting,hierdoorkun-nenvelelaadkabelsvanapparatuurgebruiktworden.Eenkabelmetmicro-usbstekkerziterbij.Bijzonderishetvermogenvandelader:ingangsspanningtotmax.70V(ivmdatnaafdynamobijeenhoogtoerentaleenhogespanningkangeven).Uitgang:5vmax.800mA(alsuwdynamozo’nhogestroomgeeft,meestalisditmax.500mA).
M172N|ŁadowarkaUSBdoroweru Umożliwiapodłączeniekomórki,nawigacji,PDA,odtważaczyMP3i.t.d.dodynamaroweru.Ładowarkaposiadagniaz-doUSBtypuA.Umożliwiatoużywaniekabliodwieluurządzeń.Doładowarkijestdołączonykabelzwtyczkątypumikro-USB.Dodatkowącechąładowarkisąszczególneparametry:Napięciewejściowedomax.70V(dynamopiastowemożewytwarzaćtakienapięcieprzydużejprędkości).Napięciewyjściowe5Vprądmax.800mA(podwa-runkiemżePaństwadynamotakiprąddostarczywprzeciwnymrazieprądjestmniejszy:max.około500mA).
M172N|МощноевeлосипeдноезaрядноеустройствоUSB Дaнноезарядноеустройствопозволяетподсоeд-инениемобильныхтелефонов,нaвигaторов,приборовPDA,MP3-плeйeров,ит.д.квeлосипeднойдинамо.ЗарядноеустройствооснащенорaзъeмомUSB-А.Этодаетвозможностьиспользоватькaбeлядлязарядкиотразличныхприборов.КпостaвкeприклaдывaeтсяодинкaбeльсрaзъeмомUSB-micro.Ктомужедaнныйрeгуляторособeнномощный: Входноeнaпряжeниeдомaкс.70Вольт(возможноенапряжениеувтулочнойдинaмонавысокойскорости).Выходноeнaпряжeниe:5Вольтмaкс.800мA(приусловииесливaшeдинaмовыдаеттaкуюмощность,инaчeтокбудeтмeньшe:приблизительно500мA).
www.kemo-electronic.de P/Module/M172N/Beschreibung/08026DI/KV0091/2
F
E
PL
CZ
D
GB
NL
RUS
I
Anschlussbeispiele|Connectionexamples D|WiewirddasGerätaneinemNabendynamoangeschlossen?BittefindenSieheraus,welchesderbeidenKabeldesDynamosmitdemmittlerenLam-penkontaktverbundenist.WennSiedasKabelherausgefundenhaben,mussesinderNähevonM172Ngetrenntwerden.NunschließenSiedasEnde,welchesvomDynamokommt,anden„Dynamo“-AnschlussvonM172NunddasandereEnde(welcheszudenbeidenLampenführt)anden„Light“-AnschlussvonM172N.Der„Frame“-AnschlussmusszusätzlichandasKabel,dasvomäußerenKontaktderLampezumDynamoführt,angeschlossenwerden.
GB|Howisthedeviceconnectedtothedynamo?Pleasefindoutwhichofthetwocablesco-mingfromthedynamoisconnectedtothecentrelampcontact.Oncethecorrectcablehasbeendetermined,ithastobeseparatedwithincloseproximitytotheM172N.Taketheendcomingfromthedynamoandconnectittothe“Dynamo”connectionontheM172N.Theothercableend(goingtothetwolamps)isconnectedtothe“Light”connectionontheM172N.The“Frame”connectionisconnectedwiththewirethatrunsfromtheouterlampcontacttothedynamo.
Aufbauanweisung:Die4SchraubenamGerätlösen,dannkannderDeckelabgenommenwerden.NebenderUSB-Buchseisteine3-poligeSchraubklemme.HierwerdendieKabelzurFahrradbeleuchtung,demRahmen(Masse)unddemDynamogemäßZeichnungangeschlossen(Kabelmaterialliegtnichtbei).DasGerätwirdwiederzugeschraubtunddanngemäßZeichnungmitKabelbin-dernanderLenkstangebefestigt.DabeimussderSchalternachobenzeigen.WennSiedasGerätineineranderenPositioneinbauen,bestehtdieGefahr,dassRegenwasserindieÖffnungderUSB-Buchseläuft.IndiesemFallmüs-senSiedasGerätmiteinemübergezogenenPlastikbeutelgegenFeuchtigkeitschützen.DannsteckenSiedasVerbindungskabelzwischenderUSB-A-BuchseuntenamLadegerätundIhremNavioderHandyein.EsliegteinVerbindungskabelUSB-AaufMicro-USBbei.WennIhrGerätkeineMicro-USB-Buchsehat,dannmüssenSiesichimFachhandeleinentsprechendesKabelodereinenAdapterkaufen.EssindhandelsüblicheKabelmitUSB-AaufdereinenSeiteundmitvielenanderenSteckernaufderanderenSeitezukaufen.Wichtig:UnsereUSB-A-Buchseori-entiertsichnachderallgemeinüblichenBeschaltung:dieäußerenPinsführendieVersorgungsspannung.WirhabenvieleGeräteausprobiert,allearbeiteteneinwandfrei.EsgibtabersicherlichAusnahmenbeidenanschließbarenGeräten,diesichnichtandieallgemeinüblicheNormhaltenundsichdeshalbnichtladenlassen.BitteschreibenSieunsdeswegennichtan,wirhabennichtdieLösungenfüralleGeräteaufderWelt.Inbetriebnahme:WennSietagsüberfahren,stellenSiedenSchalterauf„USB“.WennsichdasFahrradjetztbewegt,leuchtetdieeingebauteLEDaufundderLadereglerliefertStromandasangeschlosseneGerät.WennesdunkelwirdundSiemitBeleuchtungfahrenmüssen,dannlegenSiedenSchalterauf„Light“.DannwirddieFahrradbeleuchtungvomDynamomitStromversorgtunddasamUSB-AnschlussangeschlosseneGerätbekommtkeinenStrommehrunddieLEDleuchtetauchnicht.Wichtig:WenndasangeschlosseneGerätaußenliegendeMetallteilehat,danndürfendiesenichtelektrischleitendmitdemFahrradrahmenverbundenwerden(keineBerührung).BestimmungsmäßigeVerwendung:BetriebvonelektronischenKleingerätenwieNavigatoren,Handys,MP3Playernusw.amFahrraddynamo.
TechnischeDaten:Eingang:6VFahrraddynamo(auchgeeignetfür6VNabendynamos,diebeihohenGeschwindigkeitenbiszu70Vabgebenkönnen)|Ausgang:überUSB-A-Buchseca.5Vstabilisiert(±5%)max.500mAmitnormalemDynamooder800mAmitstärkeremDynamo.|Schalter:UmschalterfürLadebetriebUSB-BuchseoderFahrradlicht.(beidesgleichzeitigistnichterlaubt)|LED-Anzeige:leuchtetbeiUSB-Ladebetriebauf.|Maße:ca.70x62x42mm(ohneSchalter)|Be-festigung:mitKabelbindernanderLenkstange|AnschlusskabelUSB-AaufMicro-USBliegtbei|DerReglerkannauchanAkkusvonElektro-Fahrrädern24-36Vbetriebenwerden.
Assemblyinstructions:Releasethe4screwsatthedevice,thecovermayberemovedthen.Thereisathree-polescrewterminalnexttotheUSBjack.Thecablesforthebicyclelighting,theframe(earth)andthedynamoareconnected Dhereaccordingtothedrawing(thecablematerialisnotenclosed).Screwdownthedeviceagainandthenfastenitwithcablestrapsatthehandlebarinaccordancewiththedrawing.Indoingso,theswitchmustfaceupwards.Ifyouinstallthedeviceinanotherposition,thereistheriskthatrainwaterrunsintotheopeningoftheUSBjack.Inthiscaseyouhavetoprotectthedeviceagainsthumiditybycoveringitwithaplasticbag.ThenputtheconnectingcablebetweentheUSB-Ajackatthebottomofthechar-gingdeviceandyournavigatorormobilephone.AconnectingcableforUSB-AtomicroUSBisenclosed.IfyourdevicehasnomicroUSBjack,thenyouhavetobuyacorrespondingcableoradapterinaspecialistshop.CommercialcableswithUSB-Aontheonesideandmanyotherplugsontheothersideareavailable.Important:ourUSB-Ajackconformstothecommonlyusedwiring:theouterpinscarrythesupplyvoltage.Wehavetestedmanydevices,allofthemworkedperfectly.Butcertainlythereareexceptionswithregardtothedevicessuitableforconnection,whichdonotadheretothecommonstandardsand,therefore,cannotbecharged.Wewouldliketoaskyounottocontactusinthiscaseaswedonothavesolutionsforalldevicesavailableintheworld.Settingintooperation:Ifyoudriveduringthedaysettheswitchto“USB”.Whenmovingthebicyclenow,theinstalledLEDlightsupandthechargecontrol-lersuppliescurrenttotheconnecteddevice.Whenitgetsdarkandyouwanttodrivewithlighting,settheswitchto“Light”.ThenthebicyclelighteningissuppliedwithcurrentbythedynamoandthedeviceconnectedattheUSBconnectionre-ceivesnomorecurrentandtheLEDdoesnotlightupeither.Important:Iftheconnecteddevicehasmetalpartsontheoutside,thenthesemustnobeconnectedelectrically-conductivelywiththebicycleframe(nocon-tact).Useasdirected:Operationofsmallelectronicdevicessuchasnavigators,mobi-lephones,MP3playersetc.atabicycledynamo.
Technicaldata:Input:6Vbicycledynamo(alsosuitablefor6Vhubdynamos,whichmaysupplyupto70Vathighspeeds)|Output:viaUSB-Ajackapprox.5Vstabilized(±5%)max.500mAwithanormaldynamoor800mAwithamorepowerfuldy-namo.|Switch:installedchange-overswitchforchargingoperationUSBjackorbicyclelight(bothatthesametimeisnotallowed).|LEDdisplay:lightsupduringtheUSBchargingoperation.|Dimensions:approx.70x62x42mm(withoutswitch)|Fastening:withcablestrapsatthehandlebar.|ConnectingcableUSB-AtomicroUSBisenclosed|Theregulatormayalsobeoperatedataccumulatorsofelectricbicycles24–36V.
MontážníInstrukce:Odšroubovat4šroubyzpřistroje,paksejmoutvíko.VedleUSB-zdířkyjejedna3-pólovášroubovásvorka.Tojsousvorkyprokabelyprosví-tilnubicykla,uzemnění(rám)adynamo,zapojeníudělatpodlenákresu(kabelovýmateriálnenívdodávce).Víkopřistrojezašroubovatapřístrojpakpodlenákresusvázacímkabelemupevnitnařidítka.Dbátnato,abypřepínačsměrovalnahoru.Kdyžsemontážpřístrojedělánajinémísto,vznikánebezpečí,žedešťovávodavniknedootvoruUSBkoncovky.Vtakovémpřípadějepotřebachránitpřístrojanavléknoutnanějplas-tikovýsáček.PakzasuňtespojovacíkabelmeziUSBkoncovkudolůnaregulátornabíjeníavášnavigačníprístroj,nebomobilnýtelefon.SpojovacíkabelUSB-AnaMicro-USBjevdodávce.Vpřípade,ževášpřistrojnemápřipojenínaMicro-USBmusítesivspe GB
CZ
-Modul -Module -Lenkerstange -Handlebar -Kabelbinder -CableTie
ochronieprzedwilgociąmusiciePaństwonasunąćnaurządzenieworeczekfoliowy.NastępnieproszęwłożyćkabeldogniazdaUSBnadoleładowarkiorazdoPaństwanawigacjialbokomórki.KabelpołączeniowyUSB-Anamicro-USBjestdołączony.JeżeliPaństwaurządzenienieposiadagniazdamicro-USB,musiciePaństwopasującykabellubprzejściówkękupićwfachowymsklepie.WhandluznajdzieciePaństwokablektórezjednejstronyposiadająwtyczkęUSB-Aazdrugi-ejróżnorodnewtyczki.Ważne:naszegnizdoUSB-Ajestskonfigurowanewedługogólnieprzyjetychnorm:zewnętrznepinydostarczająnapięciazasilania.Wypróbowaliśmywieleurządzeń,wszystkiepracująbezzarzu-tu.Alesąoczywiściewyjątkiżepodłączoneurządzenianiesązgodnezogólnieprzyjętymistandardamiidlategoniemożeichładować.Dlategoproszęztegopowodudonasniepisać,niemamyrozwiązaniadlawszyst-kichurządzeńnaświecie.Uruchomienie:JeślijedzieciePaństworoweremwciągudnia,należyustawićprzełącznikna“USB“.Wczasiejazdyzaświecisięwbudowa-nawładowarcediodaLEDizostaniedostarczonyprąddopodłączonegourządzenia.Kiedyrobisięciemnoitrzebajeździćzwłączonymiświatłami,ustawciePaństwoprzełącznikna„Light“.Wtedydynamozasiliświatłaro-weruaprzezportUSBpodłączoneurządzenienieotrzymawięcejprąduidiodaLEDnieświeci.Ważne:Jeślipodłączoneurządzeniemazewnętrzneczęścimetalowe,toniepowinnyonedotykaćdoramyroweru(brakkontaktu).Określenieprzeznaczenia:współpracaurządzeńelektronicznychtakichjaknawigacje,telefonykomórkowe,odtwarzaczeMP3,itp.zdynamemro-werowym.
Danetechniczne:Wejście:6Vdynamorowerowe(nadajesięrównieżdodynamapiastowe-goktóreprzydużejprędkościmożewytwarzaćdo70V)lWyjście:poprzezgniazdoUSB-A5V±5%max.500mAdlanormalnegodynamalub800mAdladynamawzmocnionego.lPrzełącznik:przełączapomiędzyładowaniempoprzezgniazdoUSBalboświatłamiroweru.(obydwajednocześniejestniedozwolone)lKontrolka-LED:zaświecasiępodczasprzełączenianaładowanie.lWymiary:ok.70x62x42mm(bezprzełącznika)lZamoco-wanie:opaskaminarurzekierownicylKabelpołączeniowyUSB-Anamicro-USBjestwzestawielRegulatormożerównieżzasilanyzbateriirowerówelektrycznychonapięciupracy24-36V.
Инструкцияпомонтaжу:Длятогочтобыснятькрышкуприборa,необходимооткрутить4шурупа.РядомсUSB–разъeмомнaходится3–полюснойвинтовойзaжим.Здeсьнeобходимоподключитькaбeльвсоотвeтствиисчeртeжом к вeлосипeдномуосвещению,краме(масса),икaбeлькдинaмо(кaбeльныймaтeриaлнeприклaдывaeтся).Прикрутитекрышкуобратнонаместоизакрепитеприборвсоотвeтсвиисчeртeжомприпомощипластикогохомутакрулювeлосипeдa.Приэтомпeрeключaтeльрeжимaзaрядкидолженнаходитсясвeрху.ЕслиВызакрепилиприборвдругоммeсте,тосущeствуeтопaсностьпопaдaниядождевойводывотвeрстиeUSB–разъема.Втaкомслучaeнeобходимоприборзaщититьцеллофановымпaкeтом.ТеперьUSBкaбeлемсоединитемeждусобойзарядноеустройствоивaшмобильныйтелефонилинaвигaтор.Кпоставкеприклaдывaeтсякaбeль:USB-A/USB-micro.ЕслиуВaшегоприборанeтUSB-mic-roразъема,тогдaвaмнeобходимокупитьвспeциaлизировaнноммaгaзинeсоотвeтствующийкaбeльилиaдaптeр.Впродажеимеютсятакжекaбeля,укоторыхсоднойсторонынаходитсяUSB-Aштекер,асдругой,множестворазличныхштeкeров.Вaжно:НaшUSB-A-разъeмориeнтировaннаобщепринятыесоeдинeния:нaвнeшнихконтактахлежитнaпряжeниeпитания.Мыпротестировалимножестворазличныхприборов,всeрaботaлибeзоткaза.Новероятносущeствуютиисключeнияуподключаемыхприборов,которыeнeсоотвeтствуютобщепринятымнормaмипоэтомунезaряжаются.Втaкомслучaeпожалуйстанeпишитенам,таккакунaснeтрешенияпроблeмдлявсeхприбороввмирe.Пускврaбочийрeжим:ЕслиВыосуществляетедвижениевсветлоевремясуток,пeрeключитевыключательвположeниe„USB“.Сeйчaспридвижении вeлосипeда,зaгораетсясвeтодиодLEDизарядноеустройствоподaeттоккподключeнномуприбору.Втемноевремясуток,чтобывключитьосвещение,нeобходимовыключaтeльустановитьвположeниe„Light“(освeщeниe).Теперьтокиздинамобудeтподаватьсятолькодлявeлосипeдногоосвeщeния.КподключенномукUSB-разъемуприборутокбольшeподаватьсянебудетисвeтодиодLEDнeгорит.Вaжно: Еслиуподключeнногоприбораимeютсямeтaлличeскиeчастинаповерхностикорпуса,тоонинивкоeмслучaeнeдолжнынаходитсявэлeктричeскомконтaктeсвeлосипeднойрамой(никaкогосоприкосновeния).Инструкцияпопримeнeнию:Питаниеилизарядканебольшихэлeктроприборовтипaнaвигaторов,мобильныхтелефонов,MP3–плeйeровит.д.отвeлосипeдногодинaмо.
Тeхничeскиeдaнныeмодуля:Вход:6Вольтотвeлосипeднойдинaмо(атакжедля6вольтовойвтулочнойдинaмо,котораянавысокойскоростивыдaeтдо70Вольт)|Выход:изUSB-A-разъемавыходитстaбилизировaнноeнaпряжeниeприблизитeльно5Вольт(±5%)мaкс.500мAснормaльнойдинaмоили800мAсмощнойдинaмо.|Выключaтeль:прeднaзнaчeндляпeрeключeниямеждурeжимомзaрядкичерезUSBиливeлосипeднымосвещением(одноврeмeннaярaботaвобоихрeжимахнeвозможнa).|ИндикaцияLED:горитврeжимeUSBзaрядки. |Гaбaриты:приблизитeльно70x62x42мм(бeзвыключaтeля)|Крeплeниe:посрeдствомпластикогохомутанаруле.|Приклaдывaeтсякaбeль:USB-A/USB-micro|Зарядноеустройствоможеттакжеработатьотаккумуляторовдляэлектровелосипедов24-36V.
Donnéestechniques:Entrée:6Vdynamodebicyclette(aussiappropriépourdynamosdemo-yeu6Vquipeuventproduirejusqu’à70Vàdeshautesvitesses).|Sor-tie:parunedouilleUSB-Aenv.5Vstabilisé(±5%)500mAaumaximumavecunedynamonormaleou800mAavecunedynamopluspuissante.|Interrupteur:commutateurpourl’opérationdechargeUSB-douilleouéclairagedebicyclette(lesdeuxenmêmetempsn’estpaspermis).|Affi-chageDEL:s’allumependantl’opérationdechargeUSB.|Dimensions:env.70x62x42mm(sansinterrupteur)|Fixation:avecattaches-cČblesauguidon.|CČblederaccordementUSB-AàUSBmicroestinclus|Onpeutaussiactionnerlerégulateurauxaccumulateursdesbicyclettesélectriquesde24–36V.
Istruzionidimontaggio:Svitarele4vitedelapparecchioetogliereilcoperchio.AllatodelmorsettoUSBsitrovaunamolletta3-polarepersvi-tare.Quivengonocollegateglifiliperlailluminazionedellabicicletta,periltelaiodellabicicletta(massa)eildinamosecondol´illustrazione(questifilinonsonoaccluso).Allorasiavvitailapparecchioevienefissatoconserracavialtelaiodellabiciclettasecondol’illustrazione.Facciattenzionecheilinterruttoreindicaall’insù.NelcasocheLeimontal’apparecchioinunaltraposizionecorreilrischiocheacquapiovanaentranelapparecchiotramitelaboccadelmor-settoUSB.Inquestocasodeveproteggereilapparecchioconunabustinadiplasticacontrol’umidità.InseguitoinfilailcavodiallacciamentodelmorsettoUSB-Asottoalappa-recchiodicaricamentoenelsuonavigatoreocellulare.Uncavodiallac-ciamentodiUSB-AsuUSB-Microéaccluso.Nelcasocheilsuoapparec-chiononpossiedediunmorsettoUSB-microdeveacquistareuncavoounadattorenelcommerciospecializzato.ÉpossibilediacquistaretantidiversitipidicavisecondogliusicommercialiconUSB-Asuunlatoetantidiver-sipresesul’altreparte.Importante:IlnostromorsettoUSB-Asiorientaalcircuitousatogeneralmente:glichiodiesterniportonolacorrentedialimentazione.Aviamosperimentatotantiapparecchietuttifunzionavanobenissimo.Esistonoperosicuramentedegliapparecchieccezionalidovegliallacciamentinonentranonellanormaabitualeeperquestononsilascianocaricare.Inquestocasolepreghiamocortesementetinonscriverci,nonabbiamosoluzionipertuttigliapparecchicheesistonoinquestomondo.Messainfunzione:Seleideveandareconlasuabiciclettadigiornoallo-rametal’interruttoreinposizione“USB”.SeoralabiciclettaeinmovimentoilLEDincorporatosiaccendeeilregolatoredicaricamentofornisceelettri-citàall’apparecchiocollegato.QuandosifascuroeLeieobbligatodiusarelaluceallorametal’interruttoreinposizione“Light”.Adessol´illuminazionedellabiciclettavienefornitaconelettricitàdeldinamoel‘apparecchiocolle-gatoall´USBnonottienepiùelettricitàeilLEDespento.Importante:Nelcasoilapparecchiocollegatoabbiadellepartidimetalloalesternoalloraquestinondevonoessereassolutamentecollegaticonlochassisdellabicicletta(nessuncontato).Utilizzazioneprescritta:Usodiapparecchielettronicicomeadesem-piosistemidinavigazione,cellulari,MP3-Playerecc.conildinamodiunabicicletta.
Datitecnici:Tensionediingresso:6Vdinamoperbiciclette(adattopureperdi-namopermozzodellaruotadi6V,cheadaltavelocitàfannofino70V)|Correntediuscita:tramiteunmorsettoUSB-Aca.5Vstabilizzato(±5%)max.500mAconundinamonormaleo800mAconundinamopiùpotente.|Interruttore:commutatoreperricaricareconilmorsettiUSBoperlailluminazionebicicletta(nonépermessoaveregliduecontemporane-amente)|DisplayaLED:SiaccendealmomentocheusailcaricamentotramiteilUSB.|Dimensioni:ca.70x62x42mm(senzainterruttore)|Fissaggio:tramiteserracavialmanubrio|CavodiallacciamentoUSB-AconMicro-USBèaccluso|Ilregolatorefunzionapureconaccu-mulatoridibicicletteelettronichecon24–36V.
Montagetips:De4schroevenlosdraaien,waarnadeachterkanterafgenomenkanworden.NaastdeUsb-aansluitingziteen3-poligekroons-teen.Hierwordtdedraadvandefietsverlichting,hetmassadraadtjeendedraadvandedynamovolgenstekeningaangesloten(draad/kabelziternietbij).Hetkastjedichtmonterenenvolgenstekeningmetkabelbinderaanhetstuurmonteren,waarbijdeschakelaarnaarbovengemonteerdmoetwor-den.Alsuhetkastjenaareenanderepositiemonteerdishetgevaardaterwater/vochtviadeUsb-aansluitingbinnenkomt,indatgevalhetkastjemeteenplasticafdekkenofineenplasticzakjedoen.Vervolgensdever-bindingskabeltussenladerenapparaataansluiten.Erwordteenkabelmeegeleverd,vanUsb-Anaarmicrousb.Alsuwapparaatgeenmicro-usbaansluitingheeft,moetunaardevak-handelomhetjuistepassendekabeltjetekopen.Hetmoeteenstandaardaansluitingkabelzijn,belangrijkhierbijisdatopdebuitenstepennendespanningstaat.Wijhebbenveleapparatenuitgeprobeerdmetdezestan-daardaansluitingechterwijkunnennietinstaandatalleapparatuurdestandaardnormaansluitinghebben.Overdeaansluitingiscorrespondentienietmogelijk.Ingebruikname:Alsuoverdagfietstdanzetudeschakelaarop“Usb”,controlehiervanisdeingebouwdeoplichtendeled,zokuntuzienofdezelaad.Alshetdonkerisenudefietsverlichtingmoetgebruiken,danzetudeschakelaarop“light”.Danontvangtdeverlichtingeenspanningvandedynamo,enuitdeUsb-aansluitingkomtgeenspanningmeer,enookdeledlichtnietmeerop.Belangrijk:alshetaangeslotenapparaatnaarbuitentoemetaalheeft,danmaghetgeenkontaktmakenmethetframe(kortsluiting).Specialetoepassing:Tegebruikenvoorelectronischeapparatenzoals:navigatiesystemen,mobieletelefoons,Mp-3spelersaantesluitenopeenfietsdynamo.
Technischegegevens:Ingang:6Vfietsdynamo(ookgeschiktvoor6Vnaafdynamo,diebijeenhoogtoerentaltot70Vkunnengeven)|Uitgang:viaUsb-Aaansluitingca.5Vgestabiliseert(±5%)max.500mAbijeennormaledynamoofmax.800mAbijeengrotedynamo.|Schakelaar:omschakelaarvoorladenviadeusb-aansluitingofnaarfietslicht(gelijktijdigisniettoegestaan).|Led-indicatie:dezelichtopbijhetUsbladen.|Afmeting:ca.70x62x42mm(zonderdeschakelaar)|Bevestiging:metkabelbinderaanhetstuur|AansluitkabelUsb-Anaarmicro-usbiserbijgevoegd|Deladerkanookgebruiktwordenvoorelektrischefietsendievoorzienzijnvan24tot36vaccu’s.
Instrukcjamontażu:wykręcić4wkrętyzobudowyiwtensposóbzdjąćpokrywę.ObokgniazdaUSBznajdujesiępotrójnyzacisk.Doniegonależywedługrysunkudołączyćkableodświateł,ramy(masy)orazdynama(kab-ledotegonieznajdująsięwzestawie).Następnienależyponownieprzykręcićpokrywęizgodniezrysunkiemzamocowaćopaskaminarurzekierownicy.Przełącznikpowinienznajdowaćsięugóry.WprzypadkuinnegozamocowaniaistniejeniebezpieczeństwodostaniasięwodydeszczowejdogniazdaUSB.Wtakimprzypadkuw cializovánémobchodězakoupitpožadovanýkabel,neboadapter.BěžneseprodávajíkabelynajednémkoncesUSB-Aanadruhémsmnoharůznymakoncovkami.Důležité:NašeUSBsvorkyjsouorientovanénapoužitíprovšeobecněpoužívanézapojení:vnějšípinyjsouurčenypronapájecínapětí.Vyskoušelismemnohopřistrojů,všechnypracovalispolehlivě.Určitealeexistujívýjimkyuněkterýchpřístrojů,kteréneodpovídajívšeobecnýmnor-mám,akterésepaknedajínabíjet.Vtakovémpřípaděsenanásneobra-cejte,protožemynemámeřešeníprovšechnypřístrojenasvetěvyráběné.Používaní:Kdyžjezdítepřesden,přepínačdejtedopolohy„USB“.Připo-hybubicyklabudesvítitzabudovanáLEDaregulátornabíjeníbudedodávatprouddopřipojenéhopřístroje.Zatmymusítesvítitatakpřepínačdejtedopolohy„Light“.VtomtopřípaděsvítilnabicyklabudenapájenazdynamaanaUSBkoncovkuapřístrojnanipřipojenýnebudedodávanýžádnyproudaprotoLEDtakynesvítí.Důležité:Kdyžvášpřipojenýpřístrojmáněkterémetalickéčásti,dejtepo-zorabytytonepřišlidovodivéhokontaktusrámembicykla(žadnýkontakt).Použití:Použitímalýchelektronickýchpřístrojůnapř.navigačníchpřístrojů,mobilníchtelefónů,MP3přehrávačůat.d.spřipojenímnadynamobicykla.
Technickéúdaje:Vstup:6V-ovébicyklovédynamo(regulátorjevhodnýtakypro6V-ovádynamaumístněnévkolesebicykla,vtomtopřipaděpřivysokérychlostisedosahujeaž70V)|Výstup:NaUSBkoncovcecca5Vstabilizovanénapětí(±5%),max.500mAsnormálnímdynamem,nebo800mAvpřípadesilnéhodynama.|Přepínač:PřepínačnarežimnabíjenípřesUSBkoncovku,neboprosvítilnubicykla(obarežimysoučasněnejsoupovole-ny).|IndikátoryLED:svetelnáindikacepřiUSBnabíjení|Rozměry:cca.70x62x42mm(bezpřepínače)|Montáž:vázacímdrátemnařidítka|KabelskoncovkouUSB-AnaMicro-USBjedodávanýspolusre-gulátorem|Nabíjecíregulátormůžebýtpoužitýtakyprobicyklový24-36Voltovýakumulátor.
Instruccionesparaelmontaje:Desatornillarlos4tornillosalaparato,entonceslatapadelaparatosepuedequitar.HayunborneroscadotripolaralladodelcasquilloUSB.Aquíseconectanloscableshaciaelalumbradodebicicleta,elcuadro(masa)yladinamosegúneldibujo(noseincluyeelmaterialdecable).Atornillarelaparatodenuevoyfíjaloalmanillarconabrazaderasparacablessegúneldibujo.Conesto,elinterruptordebemostrarhaciaarriba.SiVd.Instalaelaparatoenunaotraposición,hayelpeligroqueaguadelluviacorreenlaaberturadelcasquilloUSB.Enestecaso,Vd.debepro-tegerelaparatocontrahumedadporcubrirloconunabolsadeplástico.EntoncesenchufarelcabledeconexiónentreelcasquilloUSB-Aenlaparteinferiordelcargadorysunavegadoroteléfonomóvil.SeincluyeuncabledeconexióndeUSB-AaUSBmicro.SisuaparatonotieneningúncasquilloUSBmicro,Vd.debecompraruncablecorrespondienteounadaptadorenelcomercioespecializado.SepuedencomprarcableshabitualesconUSB-Aporunladoymuchosotrosenchufesporotrolado.Importante:NuestrocasquilloUSB-Aseorientaalmododeconexióngeneralmenteusual:lospinsexterioresconducenlatensióndealimentación.Hemoscomprobadomuchosaparatos,todosfuncionabanbien.Peroseguramentehayexcep-cionesencuantoalosaparatosconectablesquenocumplenconlanormausualyporesonosepuedencargar.Porfavor,nonosescribereferenteaesto,notenemoslassolucionesparatodoslosaparatosqueexistenenelmundo.Puestaenservicio:Ponerelinterruptora„USB“alirenbicicletaduranteeldía.Siahorasemuevelabicicleta,elLEDinstaladoseiluminayelregu-ladordecargasuministracorrientealaparatoconectado.AlanochecerysiVd.quiereirenbicicletaconelalumbrado,ponerelinterruptora„Light“.EntonceselalumbradodebicicletasealimentaconcorrientedeladinamoyelaparatoconectadoalaconexiónUSBnorecibemáscorrienteyelLEDnoseiluminatampoco.Importante:Sielaparatoconectadotienepartesmetálicasalexterior,estasnodebentenerunaconexiónelectroconductorconelcuadrodelabicicleta(nocontacto).Usoprevisto:serviciodepequeñosaparatoselectrónicoscomonavega-dores,teléfonosmóviles,tocadoresMP3etc.aladinamodebicicleta.
Datostécnicos:Entrada:6Vdínamodebicicleta(tambiénadecuadaparadínamosdecubo6Vquepuedenproducirhasta70V).|Salida:poruncasquilloUSB-Aaprox.5Vestabilizado(±5%)máx.500mAconunadínamonormalo800mAconunadínamomásfuerte.|Interruptor:conmutadorparaelserviciodecargacasquilloUSBoalumbradodebicicleta(nosepermitenambosalmismotiempo).|IndicaciónLED:seiluminaduranteelserviciodecargaUSB.|Medidas:aprox.70x62x42mm(sininterruptor)|Fi-jación:conabrazaderasparacablesalmanillar.|SeincluyeelcabledeconexiónUSB-AaUSBmicro|Elreguladorsepuedetambiénaccionarconacumuladoresdebicicletaseléctricasde24–36V.
Instructionsd’assemblage:Détachezles4visàl’appareil,puisonpeutenleverlecouvercle.IlyauneborneàvistripolaireàcôtédeladouilleUSB.IcionraccordelescČblespourl’éclairagedebicyclette,lecadre(mas-se)etladynamoselonledessin(matérieldecČblen’estpasinclus).Vissezl’appareildenouveauetfixez-leavecdesattaches-cČblesauguidonselonledessin.Encecas,ilfautquel’interrupteurpointeverslehaut.Sivousinstallezl’appareildansuneautreposition,ilyalerisquequedel’eaudepluiecouredansl’ouverturedeladouilleUSB.Danscecas,vousdevezprotégerl’appareilcontrel’humiditéparlerecouvriravecunsacenplastique.EnsuiteenfichezlecČbledeconnexionentreladouilleUSB-Aaufonddel’appareildechargeetvotrenavigateuroutéléphonemobile.UncČbledeconnexionUSB-AàUSBmicroestinclus.Sivotreappareiln’apasunedouil-leUSBmicro,vousdevezacheteruncČblecorrespondantouunadaptateurdanslecommercespécialisé.IlyaenventedescČblesusuelsavecUSB-Ad’uncôtéetbeaucoupd’autresfichesdel’autrecôté.Important:NotredouilleUSB-As’orienteaucircuitd’amortissementgénéralementusuel:lesbrochesextérieuresamènentdelatensiond’alimentation.Nousavonses-sayébeacaupd’appareils,tousfonctionnaientimpeccablement.Maisilyacertainementdesexceptionsencequiconcernelesappareilsconnectablesquineconformentpasàlanormegénéralementusuelleet,pourcetteraison,nepeuventpasêtrechargés.Nousvousprionsdenepasnousécrireàcetegard.Nousn’avonspaslessolutionspourtouslesappareilsquiexistentdanslemonde.Miseenservice:Quandvousallezàbicyclettependantlajournée,mettezl’interrupteurà«USB».Simaintenantlabicyclettesebouge,laDELincor-porées’allumeetlerégulateurdechargelivrelecourantàl’appareilrac-cordé.Quandlanuittombeetvousvoulezalleràbicycletteavecl’éclairage,mettezl’interrupteurà«Light».Ensuitel’éclairagedebicycletteestali-mentéencourantparladynamoetl’appareilconnectéauraccordUSBnereçoitplusdecourantetlaDELnerayonnenonplus.Important:Sil’appareilraccordéadespiècesmétalliquesàl’extérieur,celles-cinedoiventpasavoiruneconnexionconductriceaveclecadredelabicyclette(pasdecontact).Emploiconformémentauxdispositions:Opérationdespetitsap-pareilsélectroniquescommedesnavigateurs,téléphonesmobiles,joueursMP3,etc.àladynamodebicyclette.
E
NL
PL
RUS
P/Module/M172N/Beschreibung/08026DI/KV009
2/2
I
F
D|Entsorgung:WenndasGerätentsorgtwerdensoll,darfesnichtindenHausmüllge-worfenwerden.EsmussanSammelstellenfürFernsehgeräte,Computerusw.entsorgtwerden(bitteerkundigenSiesichinIhremGemeindebürooderinderStadtverwaltungnachElektronik-Müll-Sammelstellen).
GB|Disposal:Thisdevicemaynotbedisposedwiththehouseholdwaste.Ithastobedisposedatcollectingpointsfortelevisionsets,computers,etc.(pleaseaskyourlocalauthority ormunicipalauthoritiesforthesecollectingpointsforelectronicwaste).